1 Ich musste nicht einmal mit dem Auto oder mit dem Bus fahren.我一定不止一次开车或者坐公交出行了.在这里musste不能解释成必须,2 Wenn ich Hilfe brauchte,musste ich niemanden anrufen.这里为何用musste而不是konnte?当我
来源:学生学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/07/02 10:38:44
1 Ich musste nicht einmal mit dem Auto oder mit dem Bus fahren.我一定不止一次开车或者坐公交出行了.在这里musste不能解释成必须,
2 Wenn ich Hilfe brauchte,musste ich niemanden anrufen.这里为何用musste而不是konnte?当我需要帮助时,我这里没人可呼叫帮忙,用koonte合适啊,表示我可以...而不是我必须呼叫啊
题主这个问题你何以关联下英语里的must和can,情态动词方面英德语还是很像的.
好,回到你的问题:
1,musste 在这里连着nicht一起看,即否定句里的mussen,表示不必要不必须,可以理解为,“我不一定要,我不必须要.”
2,从语法上讲,konnte和musste都可以.但是句意不同,mussen表示“我”不能去打电话,因外界因素导致你不能这样做,比如规定必须独立完成.如果是kann,则因为内界因素,比如你不想、你做不到.因为没有上下文,所以无法判断应该用哪个词.
1 Ich musste nicht einmal mit dem Auto oder mit dem Bus fahren.我一定不止一次开车或者坐公交出行了.在这里musste不能解释成必须,2 Wenn ich Hilfe brauchte,musste ich niemanden anrufen.这里为何用musste而不是konnte?当我
英语翻译Ich kann diese e-mail nicht öffnen
Ich Bin Nicht Ich 歌词
Ich nicht gut
Leider koche ich nicht
ich vergesse dich nicht
ich brauche das nicht
Ich verstehen nicht
Ich weiß nicht.
ich weiß nicht
会德语的亲们帮我看一下一篇小作文'是自我介绍Ich heiße Peng Xueting und bin 17 Jahre alt.Ich bin 1,65 groß .Ich habe Schwarze Haare und Schwarze Augen .Zwar ich sehe nicht schlank aus,aber ich finde es nicht wichtig.Ein a
Das glaube ich nicht.Denn ich brauche
ich wusste nicht mehr ich wusste nicht mehr weiter
Ich habe mich nicht verlaufen.
Ich verstehe nicht.是什么意思吖?
ohne dich,lebe ich nicht
Ich kann dir nicht helfen.
ich mag dich gar nicht