英语翻译The ancient Babylonians incorporated elaborate vegetated roofs in the HangingGarden’s terraced structures,which were built around 500 B.C.and considered one ofthe Seven Wonders of the Ancient World.

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/27 18:25:21

英语翻译
The ancient Babylonians incorporated elaborate vegetated roofs in the Hanging
Garden’s terraced structures,which were built around 500 B.C.and considered one of
the Seven Wonders of the Ancient World.

公元前500年,古代巴比伦人精心地将植被种植在悬吊的花园露台结构上(空中花园),并被认为是古代世界七大奇迹之一.
这是我自己翻译的

古巴比伦人纳入theHangingGarden的梯田结构,这是在公元前500年建植屋顶详细并认为一个国税发七大奇迹的古代世界

早在公元前500年,古巴比伦人就建立了空中花园,并在花园的阶梯结构上融合了精巧的覆盖植物的顶棚,这被世人认为是古代世界的七大奇迹之一。

古巴比伦人在公元前500年建造的精美的空中花园被认为是世界第七大奇迹

古巴比伦人在空中花园的露台结构中引入精致的植被屋面。空中花园建于大约公元前500年,被认为是古代世界七大奇迹之一。