cut out 不是切断吗?为什么 to be cut out for something是适合做某事?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/27 18:29:58

cut out 不是切断吗?为什么 to be cut out for something是适合做某事?

【cut out】有“裁剪”的意思,即可引申为 度身而裁、量身而剪 的意思,从而就不难理解 【to be cut out for something】意为 “专为某事而裁剪而出的一般”即“适合做某事”的意思.
可通过贺知章的那句千古名句【不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀.】来体会一下“裁剪”一词所蕴含的“精妙”“贴切”的意思.

 你问这问题可见你是已经喜欢上了学英语了,恭喜你,比在这里问问题的很多人更好些;学英语不能单纯靠翻译,最好是用英语的思维去想问题,查字典了解单词的渊源之类,最好是找英文资料。
cut out有很多意思:

  1. To remove by or as if by cutting.
    2.  To form or shape by or as if by cutting.
    3.  To take the place of; supplant.
    4.  To suit or fit by nature: I'm not cut out to be a hero.
    5.  To assign beforehand or by necessity; predetermine: We've got our work cut out for us.
    6.  To deprive: felt cut out of all the fun.
    7.  To stop; cease.
    8. Informal To depart hastily.
    9. Chiefly Southern U.S. To turn off (a light or television set).


 可见cut out还有个意思是天生就适合做某事(第4项),后面也给出了例句,你应该看得懂,就不翻译了。


推荐2个查单词和词汇的英文网站:

www.dictionary.com

www.thefreedictionary.com/

这是两个不同的意项
作为动词短语
cut out 意为 剪断
作为形容词短语 意为 适合做某事
cut out for sth
cut 是过去分词结构
一般来说,这个意项用于否定形式
如 I am really not cut out for medicine.我真不是学医的料。

be cut out for 是一个固定搭配,意思是适合于做某事或有什么的天赋。