请高手帮忙翻译一下这段话,谢谢South Korea took an important step toward building Northeast Asia's only oil hub Monday, a move also aimed at significantly boosting its emergency stockpile of oil.The country's first commercial oil storage

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/07/02 23:26:48

请高手帮忙翻译一下这段话,谢谢
South Korea took an important step toward building Northeast Asia's only oil hub Monday, a move also aimed at significantly boosting its emergency stockpile of oil.
The country's first commercial oil storage facility began official operation in a ceremony attended by hundreds of government officials and business representatives, including Minister of Trade, Industry and Energy Yoon Sang-jick.

在星期一韩国对建设东北亚洲唯一的石油中心取得了一个重要进步,此举也旨在大幅增加石油应急储备.
韩国的第一个商业石油储存设施在举办了一个典礼后开始正式运行,这个典礼有上百个政府官员和商界代表包括贸易部长,工业和能源部长金永善等人参加.

星期一韩国对建设东北亚唯一的石油中心取得的重要一步,此举也旨在大幅增加石油应急储备。
韩国的第一商业储油设施举办了一个仪式后正式运行,仪式上有政府官员和商界代表等数百人参加,包括贸易部长,工业和能源部长金永善。