请问英语高手,下面这段话是什么意思?谢谢By the time we reached Bar Harbor, we were hooked. As we pushed our bikes down to the water's edge to dip the wheels in the Atlantic Ocean, I kept repeating, "I wish we could take a week rest an

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/07/05 06:41:19

请问英语高手,下面这段话是什么意思?谢谢
By the time we reached Bar Harbor, we were hooked. As we pushed our bikes down to the water's edge to dip the wheels in the Atlantic Ocean, I kept repeating, "I wish we could take a week rest and then keep on going." Jobs, a new house, car payments and one cat awaited us in San Diego. We had to go back. But a new dream had begun to form for both of us—a worldwide bike journey.

当我们到达Bar Harbor(海港名)时,我们被彻底吸引住了,我们把脚踏车推到水边,让大西洋的海水浸湿车轮,我不住的说:“我真的很想在这多待一个星期,然后再出发”.在圣迭戈有工作、新的房子、轿车,还有乖巧的小猫等着我们.我们不得不回去.但是与此同时一个全新的想法在我们俩的脑海中形成了-做一次脚踏车环球旅行.

在我们到达巴港的时候,我们被迷住了。当我们推着自行车车轮进到大西洋水边的时候,我不断的说;我希望能好好休息一周,然后继续工作。一个新的房子,车代款,一只在圣地亚哥等待我们的猫,我们不得不回去了,但是一个新的梦想已经从我们的全球自行车旅游开始了...

全部展开

在我们到达巴港的时候,我们被迷住了。当我们推着自行车车轮进到大西洋水边的时候,我不断的说;我希望能好好休息一周,然后继续工作。一个新的房子,车代款,一只在圣地亚哥等待我们的猫,我们不得不回去了,但是一个新的梦想已经从我们的全球自行车旅游开始了

收起

当我们到达Bar Harbor时,我们被风景勾去了魂。当我们把脚踏车推到水边,让大西洋的海水漫过车轮时,我禁不住反复许愿:“我真希望自己能在这里再多享受一个礼拜,然后才离开。”但是在圣迭戈有工作、新的房子、轿车贷款,还有小猫等着我们,我们不得不尽快返回。然而一个全新的计划在我们两人的脑海中同时形成了:一次脚踏车环球旅行。...

全部展开

当我们到达Bar Harbor时,我们被风景勾去了魂。当我们把脚踏车推到水边,让大西洋的海水漫过车轮时,我禁不住反复许愿:“我真希望自己能在这里再多享受一个礼拜,然后才离开。”但是在圣迭戈有工作、新的房子、轿车贷款,还有小猫等着我们,我们不得不尽快返回。然而一个全新的计划在我们两人的脑海中同时形成了:一次脚踏车环球旅行。

收起