这两句话请分别翻译一下并说明区别,谢谢:Alex has been staying in the hospital for two days now.Alex has stayed in the hospital for two days.
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/07/04 08:22:04
这两句话请分别翻译一下并说明区别,谢谢:
Alex has been staying in the hospital for two days now.
Alex has stayed in the hospital for two days.
Alex has been staying in the hospital for two days now.------这一句强调他住院已经两天了,并且还可能继续住下去.(现在完成进行时)
Alex has stayed in the hospital for two days.--------这一句只强调到今天为止他住院两天了(现在他仍然住院),对以后是否继续住院不感兴趣.(现在完成时)
Alex stayed in the hospital for two days.-------这一句告诉我们,他已经离开医院了.
爱丽丝,现在已经在医院住过了两天了 ,后面还要继续治疗 ,表示持续动作 。这是现在完成进行时的用法
至于后面那个是 现在完成时的用法 ,表示 爱丽丝 在医院待了两天 ,
然后就走了的动作 ,第二句若是代表已经走了,这样说是否更简单? Alex stayed in the hospital for two days....
全部展开
爱丽丝,现在已经在医院住过了两天了 ,后面还要继续治疗 ,表示持续动作 。这是现在完成进行时的用法
至于后面那个是 现在完成时的用法 ,表示 爱丽丝 在医院待了两天 ,
然后就走了的动作 ,
收起
1. 亚力士一直待在医院两天了。现在完成进行时态表示动作一直持续而且还要继续下去。
2. 亚力士在医院待了两天。现在完成时态,表示动作持续到现在,至于要不要继续不得而知。