我的名字翻译成英文名是什么!我叫冯霭玲
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/28 23:55:21
我的名字翻译成英文名是什么!我叫冯霭玲
Eileen Feng
根据惯例,姓氏应该保留为汉语拼音
这个名字与你的中文名字最为谐音,且寓意不错,非常适合你:
Eileen 爱琳 盖尔 光亮的,讨人喜欢的
loveling wind
Alen Feng
Ilingfen
F G LING
Ailing Fung
Golly Feng
feng ling kind
Aline Fung
/Ellena Fung
好巧啊~~你的名字和宋氏三姐妹的大姐宋霭龄有一点像。她得英文名是Nancy,没准你也可以叫Nancy。
也有一个选择~你可以取名字的谐音
Alice (希腊)"真理";(老式德语)"贵族".大部份的人都把alice看做是"爱丽丝梦游仙境"的那位爱丽丝-一个年轻的梦想者喜欢热闹有著不受束缚的灵魂.有些人则认为她是自傲的老女人.
Alina 爱丽娜,古德语,『高贵』的意思....
全部展开
好巧啊~~你的名字和宋氏三姐妹的大姐宋霭龄有一点像。她得英文名是Nancy,没准你也可以叫Nancy。
也有一个选择~你可以取名字的谐音
Alice (希腊)"真理";(老式德语)"贵族".大部份的人都把alice看做是"爱丽丝梦游仙境"的那位爱丽丝-一个年轻的梦想者喜欢热闹有著不受束缚的灵魂.有些人则认为她是自傲的老女人.
Alina 爱丽娜,古德语,『高贵』的意思.
allison 盖尔语,微小,真实的;古德语,名闻众神.令人联想到美丽无瑕的女子,聪明,体贴.
要注意的是,有的人认为了显得独特自造英文名。如果你不是native apeaker的话还是算了吧
因为自造的名字里没有什么美好的含义,让外国人觉得很怪,最糟糕的是一不小心有可能起一个贻笑大方的名字。
绝对的真心相劝,我在香港读书,周围一堆老外,内地的同学因为英文名没少闹笑话。
收起
FAL